Dăm gherle, spunem brașoave – totul e în zadar!

Limba română este plină de expresii cu încărcătură culturală și istorică, multe dintre ele având origini surprinzătoare. Unele provin din nume de orașe, altele din umorul popular transmis din generație în generație. Cu toate că le folosim adesea în conversații, sensurile lor profunde și poveștile din spatele acestor expresii rămân adesea necunoscute. În acest articol Read More …

Dacă nu e cu bănat, aș vrea să știu ce-s goșcii!

Am scris mai demult pe blog că deși sunt născută în Timișoara, nu sunt bănățeancă decât cu numele. Iar teoria asta mi se confirmă de fiecare dată când mă lovesc de câte un regionalism pe care nu-l cunosc. Și-s multe tare! Acum mai bine de 10 ani, un băiet mi-a citit o poezie scrisă numai Read More …

Şmecherul oltenilor vs. şmecherul saşilor

Era o vreme când saşii din Siebenburgen, cum i se mai spune Transilvaniei (adică regiunea celor şapte cetăţi: Braşov, Bistriţa, Sebeş, Sibiu, Sighişoara, Mediaş şi Cluj), treceau Carpaţii pentru schimburi comerciale şi ajungeau şi în zona Drăgăşanilor, de unde cumpărau vin. Ofereau la schimb articole de meşteşugărie, pe care saşii le produceau de o calitate Read More …

Multiplele „întrebuinţări” ale scaunului

Cred că, în cercurile noastre de prieteni, cu toţii ne referim la fecale folosind cuvântul… colocvial. Ştiţi la care mă refer. Singurele momente când spunem că avem sau nu avem scaun regulat sunt când ne aflăm în cabinetul medical sau în faţa unui doctor [medic, nu doctor în ştiinţe politice, că ăla n-are legătură] şi, eventual, când Read More …

Ar trebui să poţi avea încredere în producătorii de medicamente

Nu-i aşa că, atunci când medicul îţi prescrie antibiotice, ai vrea să le poţi lua fără grijă? Fără să te gândeşti că, poate, au greşit dozajul substanţei active? Fără să-ţi fie teamă că au externalizat producţia şi că te vei trezi că ai luat, de fapt, alt medicament ambalat în cutia de, să zicem, Klacid? Mie Read More …